Fare il traduttore: una professione che cambia nel tempo…

Questa riflessione di oggi, che collega “fare il traduttore” e “la Storia” è scaturita da due miei nuovi, recenti, interessi. Il primo è che ultimamente sono appassionata, ve ne sarete accorti anche dal mio profilo, a una serie TV spagnola chiamata “El ministerio del tiempo”, che narra le avventure di una pattuglia del Ministero del […]

Le parole sono importanti: modi di dire spagnoli e molto di più

Le parole sono importanti: modi di dire spagnoli e molto di più I modi di dire spagnoli sono al centro di una nuova rubrica che sto tenendo, da qualche settimana a questa parte, sui miei social, ovvero Facebook , LinkedIn e Instagram. Se mi segui già, sai che ho pubblicato diversi post riguardanti l’origine e […]

Le buyer personas nelle tue strategie di marketing

Perché mai una traduttrice freelance dovrebbe parlarmi di strategie di marketing aziendale?” Anche se il marketing è uno dei settori in cui sono specializzata, probabilmente pensi che, essendo una libera professionista, io non debba preoccuparmi di costruire una strategia di marketing per il mio brand. In realtà, ogni libero professionista è come una piccola azienda, […]

Torna su